בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•פרופיל
Creu
▪▪כל התרגומים
•תרגומים מבוקשים
•
תרגומים מועדפים
•רשימת הפרוייקטים
•תיבת דואר נכנס
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
כל התרגומים
חיפוש
כל התרגומים - Creu
חיפוש
שפת המקור
שפת המטרה
תוצאות 1 עד 5 מ קרוב ל5
1
37
שפת המקור
La Illah Illallah, Mohammed rasul...
La Illah Illallah, Mohammed rasul Allah.
I'm not sure if it's arabic, but I think it is. It's from the song Seif Al Din, from Epica.
Here is a link to the song lyrics -->http://www.lyrics007.com/Epica%20Lyrics/Seif%20al%20din%20Lyrics.html. I don't know nothing about that language, and that is why I'm not if it is really arabic.
תרגומים שהושלמו
There is no God but Allah, Mohammed is the prophet of Allah.
37
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
Eu fico encantada com suas atitudes tão doces.
Eu fico encantada com suas atitudes tão doces.
תרגומים שהושלמו
I'm delighted...
124
שפת המקור
Et fictum fit factum Ne timeas obscurum Id...
Et fictum fit factum
Ne timeas obscurum
Id autem cognoscas
Ne timeas obscurum
Primum id cognosce
Deinde iudica
Post iudicandum demum age
This text is from a song called Fools of Damnation, by the dutch band Epica. If possible, I'd like it on British/U.S. english. http://www.lyricsmode.com/lyrics/e/epica/fools_of_damnation_the_embrace_that_smothers_part_ix.html
Here is the link to the song lyrics.
תרגומים שהושלמו
And fiction becomes a fact
1